도서상세정보
Detail Information
영어 표현의 결정적 뉘앙스들
총서명
회화의 결정적 시리즈{}
저자
출판사
출판일
20230724
가격
₩ 18,000
ISBN
9791171010059
페이지
316 p.
판형
148 X 210 mm
커버
Book
책 소개
영어에 관한 잘못된 고정관념 중 하나가 ‘영어는 존댓말이 없으니까 누구에게나 똑같이 말해도 된다’다. 존댓말이 발달하지는 않았지만, 상대방에게 맞게 표현을 달리하는 스타일 시프팅style shifting이 무척이나 발달한 언어가 영어다. 이를 제대로 모른다면 상대방에게 격에 맞지 않는 표현을 쓰게 될뿐더러 상대방이 나를 어떤 식으로 대하는지 모르니 정확한 의사소통이 이뤄지기 힘들다. 이를 해소하고자 <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>은 인사말부터 영어 회화 필수 상황에서 하는 표현, 구어체와 문어체 표현에 이르기까지 격에 맞는 영어 표현의 뉘앙스를 제대로 집어 준다.
목차
머리말
이 책의 특징과 활용
CHAPTER 1 일상 커뮤니케이션 표현의 뉘앙스들
1 첫인사
2 오랜만에 만났을 때
3 어떻게 지내요?
영어권 국가별 다양한 인사말들
일상 영어를 매너 영어로 바꿔 주는 존칭 표현들
4 안부 인사에 긍정적인 대답: 좋아요. 잘 지내요.
5 안부 인사에 중립적인 대답: 그럭저럭 지내요.
6 안부 인사에 부정적인 대답: 안 좋아요.
7 바쁜 것을 표현할 때: 그동안 바빴어요.
8 질문이나 제안에 긍정 · 동의의 대답
9 질문이나 제안에 부정 · 비동의의 대답
10 질문이나 제안에 대답을 고민할 때
11 질문이나 설명을 이해했을 때
12 질문이나 설명을 잘못 이해했거나 오해했을 때
13 의견에 동참할 때
14 의견을 받아들이지 않을 때
15 작별 인사
How are you?의 대답으로 I’m fine, thank you.는 이제 그만!
CHAPTER 2 필수 회화 상황에서 표현의 뉘앙스들
1 재촉
2 분노/짜증
3 불편/곤란
4 불안/걱정
5 혼란/당혹
6 긴장/초조/예민
7 실망
8 미안함
9 용서
10 창피함/부끄러움
11 감탄/놀람
12 다행/안심
13 진정/휴식
14 지겨움
15 조심/신중
16 응원/격려
17 부탁/애원
18 기쁨
19 슬픔/우울함
20 후회
21 숙고
22 동의/찬성(일상)
23 동의/찬성(비즈니스)
24 비동의/반대(일상)
25 비동의/반대(비즈니스)
26 무관심/무관심에 대한 반응
27 칭찬(행동)
28 칭찬(소유물, 스타일, 외모)
29 언쟁/다툼
30 의견
31 감사(일상)
32 감사(비즈니스)
33 거절 1: 가벼운 거절
34 거절 2: 단호하고 강한 거절
35 거절 3: 작업이나 수작에 대한 거절
36 부러움/질투
37 피곤함
38 눈치
39 재주/재능
40 외면/무시
41 똑똑함/영리함
42 모자람/멍청함
43 정신/생각
44 기억/망각/추억
45 결정/결심/고민 1
46 결정/결심/고민 2
47 변덕/변심
48 이상한/독특한/별난
49 쌀쌀한/추운 날씨
50 습한/비가 내리는 날씨
51 더운/찌는 날씨
52 좋은/온화한 날씨
53 집착/소유욕/몰두
54 건방짐/뻔뻔함
55 만족
56 곤경/좋지 않은 상황
57 귀찮음/성가심
58 쉬움
59 어려움/힘듦
60 좋음
61 싫음/마음에 안 듦
62 중립적 태도·상태(괜찮음)
63 흥분/동요
64 오해/오인/착오
CHAPTER 3 문어체 vs. 구어체 표현의 차이
구어체와 문어체의 차이
구어체와 문어체의 다른 어휘 사용
구어체 영어의 축약 또는 생략 표현 활용
1 그리고, 그 다음에
2 그러나, 하지만
3 그래서, 그러므로
4 또는
5 ~ 때문에
6 사실
INDEX
이 책의 특징과 활용
CHAPTER 1 일상 커뮤니케이션 표현의 뉘앙스들
1 첫인사
2 오랜만에 만났을 때
3 어떻게 지내요?
영어권 국가별 다양한 인사말들
일상 영어를 매너 영어로 바꿔 주는 존칭 표현들
4 안부 인사에 긍정적인 대답: 좋아요. 잘 지내요.
5 안부 인사에 중립적인 대답: 그럭저럭 지내요.
6 안부 인사에 부정적인 대답: 안 좋아요.
7 바쁜 것을 표현할 때: 그동안 바빴어요.
8 질문이나 제안에 긍정 · 동의의 대답
9 질문이나 제안에 부정 · 비동의의 대답
10 질문이나 제안에 대답을 고민할 때
11 질문이나 설명을 이해했을 때
12 질문이나 설명을 잘못 이해했거나 오해했을 때
13 의견에 동참할 때
14 의견을 받아들이지 않을 때
15 작별 인사
How are you?의 대답으로 I’m fine, thank you.는 이제 그만!
CHAPTER 2 필수 회화 상황에서 표현의 뉘앙스들
1 재촉
2 분노/짜증
3 불편/곤란
4 불안/걱정
5 혼란/당혹
6 긴장/초조/예민
7 실망
8 미안함
9 용서
10 창피함/부끄러움
11 감탄/놀람
12 다행/안심
13 진정/휴식
14 지겨움
15 조심/신중
16 응원/격려
17 부탁/애원
18 기쁨
19 슬픔/우울함
20 후회
21 숙고
22 동의/찬성(일상)
23 동의/찬성(비즈니스)
24 비동의/반대(일상)
25 비동의/반대(비즈니스)
26 무관심/무관심에 대한 반응
27 칭찬(행동)
28 칭찬(소유물, 스타일, 외모)
29 언쟁/다툼
30 의견
31 감사(일상)
32 감사(비즈니스)
33 거절 1: 가벼운 거절
34 거절 2: 단호하고 강한 거절
35 거절 3: 작업이나 수작에 대한 거절
36 부러움/질투
37 피곤함
38 눈치
39 재주/재능
40 외면/무시
41 똑똑함/영리함
42 모자람/멍청함
43 정신/생각
44 기억/망각/추억
45 결정/결심/고민 1
46 결정/결심/고민 2
47 변덕/변심
48 이상한/독특한/별난
49 쌀쌀한/추운 날씨
50 습한/비가 내리는 날씨
51 더운/찌는 날씨
52 좋은/온화한 날씨
53 집착/소유욕/몰두
54 건방짐/뻔뻔함
55 만족
56 곤경/좋지 않은 상황
57 귀찮음/성가심
58 쉬움
59 어려움/힘듦
60 좋음
61 싫음/마음에 안 듦
62 중립적 태도·상태(괜찮음)
63 흥분/동요
64 오해/오인/착오
CHAPTER 3 문어체 vs. 구어체 표현의 차이
구어체와 문어체의 차이
구어체와 문어체의 다른 어휘 사용
구어체 영어의 축약 또는 생략 표현 활용
1 그리고, 그 다음에
2 그러나, 하지만
3 그래서, 그러므로
4 또는
5 ~ 때문에
6 사실
INDEX
본문발췌
나는 이것을 세일즈 능력(Sales Capability)이라고 부른다. 세일즈 능력을 가장 간단하게 표현하자면 ‘내가 원하는 것을 가진 사람이 나를 필요로 하게 만드는 능력’을 말한다. 그리고 나는 나와 같은 시대를 살아가는 모든 사람들에게 세일즈 능력을 키울 것을 강력하게 추천한다. 이 능력을 개발한다는 것은 가장 강력한 삶을 바꾸는 경험(Life Changing Experiecne)이기 때문이다. 세일즈 능력은 당신의 삶에 활력을 주고 더 크고 원대한 꿈을 갖게 해줄 것이다. 그리고 당신이 갖고 있는 현재의 무기력한 감정을 가장 긍정적으로 변화시켜줄 것이다. 일을 통한 충족과 만족, 삶의 행복은 결코 멀리 있지 않다. 자, 이제 여정을 시작하자.만약 당신이 세일즈맨이 아니라면, 이제부터 나올 ‘고객’이라는 단어를 ‘내가 원하는 것을 가진 사람’이라고 이해하면 될 것이다.
-p. 18
세계 최고의 부자들은 제품을 팔지 않는다.그들은 감정을 통해 사람들의 마음을 산다. 자신이 가진 모든 역량을 이용해서 고객에게 긍정적인 감정, 즐거움을 느끼게 해주는 것이 우리가 가져야 할 두 번째 세일즈 능력(The 2nd Sales Capability)이다. 세일즈맨에게 있어 최고의 미덕은 고객의 마음을 나의 것으로 만드는 일이다. 지금 당장 주위에 있는 단 한 명의 고객의 마음을 얻는 것에서부터 시작해보라.
-p. 36
고객을 행복하게 만들어라. 어떻게 하는지 잘 모르겠다면 고객의 가족을 떠올리는 일부터 시작하라. 누구에게나 부모님이 있고 자녀가 있고 배우자가 있다. 그들을 위해 내가 할 수 있는 일이 무엇이 있을까 단 5분만 앉아서 고민하고 실제로 행동을 취하는 것이 그 시작이다. 나이 많은 노모를 모시는 고객이라면 엄청난 기회이다. 나는 고객의 아버지가 건강이 좋지 않으시다는 이야기를 듣고 쾌차를 기원하는 행운목과 함께 홍삼 한 팩을 선물해드렸더니 바로 그 병원의 세일즈가 배로 뛰었던 적이 있다.
고객의 가족사항을 체크하고 고객이 중요하게 생각하는 날이 언제인지를 파악하라. 내 고객에게 중요한 것은 나에게도 중요하다는 생각으로 하나씩 준비하면 된다. 그 누구에게도 느껴보지 못한 고마움을 느끼게 만들어라. 영업사원에게 감동받은 고객이 어떻게 보답을 하는지 알게 되는 날, 당신은 세계 최고의 부자로 올라가는 코스에 안착할 수 있을 것이다.
-p. 91
“원장님, 저희 신제품이 나왔습니다. 하지만 임상 자료가 부족해 다양한 적응증을 받지 못했습니다. 그래서 원장님께서 처방하기에는 아직 약간의 어려움이 있는 것 같습니다. 저는 제가 이 제품을 원장님께 부탁드리는 것은 원장님의 환자분들을 진정으로 위하는 길이 아니라는 생각이 들었습니다. 이 제품의 실적은 제가 회사에 잘 이야기하겠습니다. 다른 제품들을 조금 더 신경 써주십시오.”
당신이 듣기에는 어떤가? 이 이야기를 들은 고객들은 모두 흔쾌히 다른 제품의 실적을 더욱 올려주었다.신제품만 나오면 고객들에게 달려가 제발 처방해달라고 말하는 영업사원들 가운데, 나의 이야기는 새로웠을 것이다. “정직한 모습이 마음에 들었다”라고 칭찬을 해주는 고객도 있었다. 항상 정직하게,무엇이 옳은가를 생각하며 진정으로 고객을 위하는 마음을 가져야 한다. 고객은 당신의 정직한 모습에 매력을 느낀다.
-p. 200
-p. 18
세계 최고의 부자들은 제품을 팔지 않는다.그들은 감정을 통해 사람들의 마음을 산다. 자신이 가진 모든 역량을 이용해서 고객에게 긍정적인 감정, 즐거움을 느끼게 해주는 것이 우리가 가져야 할 두 번째 세일즈 능력(The 2nd Sales Capability)이다. 세일즈맨에게 있어 최고의 미덕은 고객의 마음을 나의 것으로 만드는 일이다. 지금 당장 주위에 있는 단 한 명의 고객의 마음을 얻는 것에서부터 시작해보라.
-p. 36
고객을 행복하게 만들어라. 어떻게 하는지 잘 모르겠다면 고객의 가족을 떠올리는 일부터 시작하라. 누구에게나 부모님이 있고 자녀가 있고 배우자가 있다. 그들을 위해 내가 할 수 있는 일이 무엇이 있을까 단 5분만 앉아서 고민하고 실제로 행동을 취하는 것이 그 시작이다. 나이 많은 노모를 모시는 고객이라면 엄청난 기회이다. 나는 고객의 아버지가 건강이 좋지 않으시다는 이야기를 듣고 쾌차를 기원하는 행운목과 함께 홍삼 한 팩을 선물해드렸더니 바로 그 병원의 세일즈가 배로 뛰었던 적이 있다.
고객의 가족사항을 체크하고 고객이 중요하게 생각하는 날이 언제인지를 파악하라. 내 고객에게 중요한 것은 나에게도 중요하다는 생각으로 하나씩 준비하면 된다. 그 누구에게도 느껴보지 못한 고마움을 느끼게 만들어라. 영업사원에게 감동받은 고객이 어떻게 보답을 하는지 알게 되는 날, 당신은 세계 최고의 부자로 올라가는 코스에 안착할 수 있을 것이다.
-p. 91
“원장님, 저희 신제품이 나왔습니다. 하지만 임상 자료가 부족해 다양한 적응증을 받지 못했습니다. 그래서 원장님께서 처방하기에는 아직 약간의 어려움이 있는 것 같습니다. 저는 제가 이 제품을 원장님께 부탁드리는 것은 원장님의 환자분들을 진정으로 위하는 길이 아니라는 생각이 들었습니다. 이 제품의 실적은 제가 회사에 잘 이야기하겠습니다. 다른 제품들을 조금 더 신경 써주십시오.”
당신이 듣기에는 어떤가? 이 이야기를 들은 고객들은 모두 흔쾌히 다른 제품의 실적을 더욱 올려주었다.신제품만 나오면 고객들에게 달려가 제발 처방해달라고 말하는 영업사원들 가운데, 나의 이야기는 새로웠을 것이다. “정직한 모습이 마음에 들었다”라고 칭찬을 해주는 고객도 있었다. 항상 정직하게,무엇이 옳은가를 생각하며 진정으로 고객을 위하는 마음을 가져야 한다. 고객은 당신의 정직한 모습에 매력을 느낀다.
-p. 200
저자소개
케빈 강
미국 일리노이 주립대학교(Illinois State University)에 입학, 언어병리학을 전공했다. 학과 최우등으로 졸업 후 미국 멤피스 대학교 대학원(University of Memphis) 언어치료학 박사과정에서 한국인의 영어발음 교정을 전공했다. 음성분석 연구원 및 언어치료사(Graduate Clinician)로 근무했고, 외국인 이민자, 유학생뿐 아니라 미국 본토 원어민들의 영어를 교정하면서 직접 개발한 교수법이 실제 치료에서 효과적으로 적용되는 것을 눈으로 확인하였다. 강남 이익훈 어학원과 강남 셀리 어학원에서 발음·스피킹 대표 강사로 활동했으며, 혀의 위치를 3D 동영상으로 보여주어 영어발음과 스피킹, 리스닝 실력을 향상시킬 수 있는을 개발하여 무료 학습서비스를 제공하고 있다.
저서로는 <영어 발음은 이런 것이다>, <미국 영어와 영국 영어를 비교합니다>, <영어 단어의 결정적 뉘앙스들>, <거의 모든 일상 표현의 영어>, <영어 발음 향상 훈련>이 있다.
해나 변
美 Judah Christian School / Oldfields School 졸업
日 Ritsumeikan Univ. 국제관계학 졸업
캐나다 Global College TESOL 및 GETQA 국제 영어 교사 자격증
前 국제 심포지엄 외국인 전담 동시통역사
前 UNICEF 한국위원회 팀원
現 Hanna’s English 대표
미국 일리노이 주립대학교(Illinois State University)에 입학, 언어병리학을 전공했다. 학과 최우등으로 졸업 후 미국 멤피스 대학교 대학원(University of Memphis) 언어치료학 박사과정에서 한국인의 영어발음 교정을 전공했다. 음성분석 연구원 및 언어치료사(Graduate Clinician)로 근무했고, 외국인 이민자, 유학생뿐 아니라 미국 본토 원어민들의 영어를 교정하면서 직접 개발한 교수법이 실제 치료에서 효과적으로 적용되는 것을 눈으로 확인하였다. 강남 이익훈 어학원과 강남 셀리 어학원에서 발음·스피킹 대표 강사로 활동했으며, 혀의 위치를 3D 동영상으로 보여주어 영어발음과 스피킹, 리스닝 실력을 향상시킬 수 있는
저서로는 <영어 발음은 이런 것이다>, <미국 영어와 영국 영어를 비교합니다>, <영어 단어의 결정적 뉘앙스들>, <거의 모든 일상 표현의 영어>, <영어 발음 향상 훈련>이 있다.
해나 변
美 Judah Christian School / Oldfields School 졸업
日 Ritsumeikan Univ. 국제관계학 졸업
캐나다 Global College TESOL 및 GETQA 국제 영어 교사 자격증
前 국제 심포지엄 외국인 전담 동시통역사
前 UNICEF 한국위원회 팀원
現 Hanna’s English 대표
서평
우리말처럼 영어도 상대방에 따라 표현을 달리해야 한다.
영어에 관한 잘못된 고정관념 중 하나가 ‘영어는 존댓말이 없으니까 누구에게나 똑같이 말해도 된다’입니다. 존댓말이 발달하지는 않았지만, 상대방에게 맞게 표현을 달리하는 스타일 시프팅style shifting이 무척이나 발달한 언어가 영어입니다. 이를 제대로 모른다면 상대방에게 격에 맞지 않는 표현을 쓰게 될뿐더러 상대방이 나를 어떤 식으로 대하는지 모르니 정확한 의사소통이 이뤄지기 힘듭니다. 이를 해소하고자 <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>은 인사말부터 영어 회화 필수 상황에서 하는 표현, 구어체와 문어체 표현에 이르기까지 격에 맞는 영어 표현의 뉘앙스를 제대로 집어 준, 최초 최고의 책입니다.
말하는 이의 인상을 결정하는 <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>
오늘 처음 만난 상대방에게 혹은 윗사람과 대화할 때 ‘완전 눈 돌아가게 바빴어’라고 하는 사람은 없습니다. 그건 정말 친한 사람들한테 쓰는 표현이라는 걸 우리는 아니까요. 그런데 왜, 한국어에서 영어로 넘어가면 이런 말도 안 되는 경우가 생길까요? 영어는 윗사람이건 아랫사람이건 똑같은 말을 쓴다는 잘못된 생각에 뉘앙스를 제대로 파악하지 못하고, ‘영어 표현-한국어 뜻’이라는 1대1 대응의 마구잡이식으로 표현을 익혔기 때문입니다. <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>에서는 잘못된 고정관념을 깨고 표현별로 격에 맞는 정확한 뉘앙스를 제시합니다.
쿨한 영어, 일상 영어, 매너 영어로 보여주는 스타일 시프팅의 진수
영어는 우리말처럼 존댓말이 발달하지 않은 대신, 상대방에 따라 같은 의미라도 다르게 표현하는 스타일 시프팅이 발달했습니다. 그래서 ‘안녕’이라는 간단한 인사에도 아주 친한 사에서 할 법한 쿨한 영어, 직장 동료 간의 무난한 사이에서 할 만한 일상 영어, 초면인 상대방 혹은 윗사람에게 해야 하는 매너 영어 표현이 각각 존재합니다. 이것들을 제대로 가르쳐 준 적도 없고, 배운 적도 없기에 뜻하지 않은 오해를 사기도 하고 받기도 했던 것이죠. <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>에서는 원어민과 대화할 때 많이 쓰는 표현과 많이 접하는 상황에서의 표현을 정확히 알고, 내 말을 들을 상대방에 맞춰 말할 수 있게 합니다.
원어민과 이중언어 구사자가 정리한 정확한 표현 뉘앙스들
언어는 서로 통하지만, 완전히 같을 수 없습니다. 한국어의 미묘한 뉘앙스와 영어의 뉘앙스를 완벽히 이해한 원어민 저자와 이중언어 구사자인 한국인 저자가 두 언어 간의 뉘앙스 뜻을 제대로 살려, 상대방에 따라 정확한 표현을 구사하게 합니다. 내가 말하는 것뿐만 아니라 상대방이 나를 어떻게 생각하고 대하는지 파악하여 그것에 맞게 대응하는 것도 바로 이 표현의 뉘앙스가 지향하는 목표입니다.
바쁘고 마음 급한 독자들을 위해 준비한 ‘무난한 표현들’
상대방에게 맞게 일일이 표현을 달리 말하는 게 가장 좋지만, 바쁘고 마음 급한 독자들을 위해 누구에게 말해도 예의에 어긋나지 않고 무난한 표현들을 해당 표제어마다 제시해 그것만 알고 활용해도 기본적인 의사소통에 전혀 문제가 없게 했습니다. 이왕 하는 영어, 말하는 이도 듣는 상대방도 기분 좋게 합니다.
영어에 관한 잘못된 고정관념 중 하나가 ‘영어는 존댓말이 없으니까 누구에게나 똑같이 말해도 된다’입니다. 존댓말이 발달하지는 않았지만, 상대방에게 맞게 표현을 달리하는 스타일 시프팅style shifting이 무척이나 발달한 언어가 영어입니다. 이를 제대로 모른다면 상대방에게 격에 맞지 않는 표현을 쓰게 될뿐더러 상대방이 나를 어떤 식으로 대하는지 모르니 정확한 의사소통이 이뤄지기 힘듭니다. 이를 해소하고자 <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>은 인사말부터 영어 회화 필수 상황에서 하는 표현, 구어체와 문어체 표현에 이르기까지 격에 맞는 영어 표현의 뉘앙스를 제대로 집어 준, 최초 최고의 책입니다.
말하는 이의 인상을 결정하는 <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>
오늘 처음 만난 상대방에게 혹은 윗사람과 대화할 때 ‘완전 눈 돌아가게 바빴어’라고 하는 사람은 없습니다. 그건 정말 친한 사람들한테 쓰는 표현이라는 걸 우리는 아니까요. 그런데 왜, 한국어에서 영어로 넘어가면 이런 말도 안 되는 경우가 생길까요? 영어는 윗사람이건 아랫사람이건 똑같은 말을 쓴다는 잘못된 생각에 뉘앙스를 제대로 파악하지 못하고, ‘영어 표현-한국어 뜻’이라는 1대1 대응의 마구잡이식으로 표현을 익혔기 때문입니다. <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>에서는 잘못된 고정관념을 깨고 표현별로 격에 맞는 정확한 뉘앙스를 제시합니다.
쿨한 영어, 일상 영어, 매너 영어로 보여주는 스타일 시프팅의 진수
영어는 우리말처럼 존댓말이 발달하지 않은 대신, 상대방에 따라 같은 의미라도 다르게 표현하는 스타일 시프팅이 발달했습니다. 그래서 ‘안녕’이라는 간단한 인사에도 아주 친한 사에서 할 법한 쿨한 영어, 직장 동료 간의 무난한 사이에서 할 만한 일상 영어, 초면인 상대방 혹은 윗사람에게 해야 하는 매너 영어 표현이 각각 존재합니다. 이것들을 제대로 가르쳐 준 적도 없고, 배운 적도 없기에 뜻하지 않은 오해를 사기도 하고 받기도 했던 것이죠. <영어 표현의 결정적 뉘앙스들>에서는 원어민과 대화할 때 많이 쓰는 표현과 많이 접하는 상황에서의 표현을 정확히 알고, 내 말을 들을 상대방에 맞춰 말할 수 있게 합니다.
원어민과 이중언어 구사자가 정리한 정확한 표현 뉘앙스들
언어는 서로 통하지만, 완전히 같을 수 없습니다. 한국어의 미묘한 뉘앙스와 영어의 뉘앙스를 완벽히 이해한 원어민 저자와 이중언어 구사자인 한국인 저자가 두 언어 간의 뉘앙스 뜻을 제대로 살려, 상대방에 따라 정확한 표현을 구사하게 합니다. 내가 말하는 것뿐만 아니라 상대방이 나를 어떻게 생각하고 대하는지 파악하여 그것에 맞게 대응하는 것도 바로 이 표현의 뉘앙스가 지향하는 목표입니다.
바쁘고 마음 급한 독자들을 위해 준비한 ‘무난한 표현들’
상대방에게 맞게 일일이 표현을 달리 말하는 게 가장 좋지만, 바쁘고 마음 급한 독자들을 위해 누구에게 말해도 예의에 어긋나지 않고 무난한 표현들을 해당 표제어마다 제시해 그것만 알고 활용해도 기본적인 의사소통에 전혀 문제가 없게 했습니다. 이왕 하는 영어, 말하는 이도 듣는 상대방도 기분 좋게 합니다.